Accueil Forums DegroupNews
Pseudo :    Password :     

23 064 membres enregistrés - 1 896 966 posts - 97 452 topics 20 connectés (record : 207 le 05 juin 2007 - 05 h 23)

 
   Expressions, idiomes et autres joyeusetés des langues étrangères 

gege38
Modérateur
Chief of the
(¯`·.__[T3aM.BouL3T©]__.·´¯)
Potatoe Reloaded

Messages : 14 102
Inscrit le 05/02/03
FAI : Free
NRA : DOM38
Modem : Freebox HD / STH@510v3
Affaiblissement : 11 dB
Non connecté
  Posté le 20 janvier 2006 - 11 h 05 m 00 s
Salut,

On a beau apprendre l'anglais en cours, tant qu'on l'a pas pratiqué avec des anglais, on se sent c*n :D
Exemple le plus flagrant, je discute à propos de l'avancement d'un logiciel, on me répond "it should all work -- at the moment it just sit on the shelf."

Kekçaveudire ? :D

Les expatriés, à vous ! :yes: :lol:



" Nous plaisons plus souvent dans le commerce de la vie par nos défauts que par nos qualités. "
--La Rochefoucauld


Lonewolf_v
The Dead LoneWolf - (-[S4n5.T3aM]-) - (-[T3aM.Be4Uf]-)

Messages : 17 322
Inscrit le 05/08/02
Non connecté
  Posté le 20 janvier 2006 - 11 h 12 m 51 s
Bin qu'il est en standby pour l'instant mais qu'il devrait à priori être finit.



l'antre des loups
le blog de lonewolf


groumf
Admin. Métaforum
Coordinateur
Un barbare des temps modernes et sa monture, Co-Chef d'entreprise PDG, et maitre du monde

Messages : 18 757
Inscrit le 07/11/01
FAI : Bah Orange maintenant :P
Modem : DG834
Non connecté
  Posté le 20 janvier 2006 - 12 h 11 m 32 s
ça veux dire que peut etre eventeuellemen il travaille :P



Dépannage informatique de la région d'Annecy, Massif des Aravis
elevage de brute


iraysyvalo
-

Messages : 9 647
Inscrit le 19/11/02
Non connecté
  Posté le 20 janvier 2006 - 13 h 14 m 42 s


Le 20 janvier 2006 - 11 h 05, gege38 a écrit :
Salut,

On a beau apprendre l'anglais en cours, tant qu'on l'a pas pratiqué avec des anglais, on se sent c*n :D
Exemple le plus flagrant, je discute à propos de l'avancement d'un logiciel, on me répond "it should all work -- at the moment it just sit on the shelf."

Kekçaveudire ? :D


Ca veut dire 'taka l'essayer, boulet' :P




Pour un ban rapide et garanti sur ce forum, argumentez vos posts, dites simplement la verite, parlez de la realite et les leche-culs d'un cote et les maniaques du ban de l'autre se feront un plaisir de vous envoyer au purgatoire aussi sec.


baby
ex-chercheuse d'emploi :-) - de l'autre côté du miroir !

Messages : 2 480
Inscrit le 31/03/03
Non connecté
  Posté le 20 janvier 2006 - 14 h 22 m 32 s
http://rustrel.free.fr/expressions_imagees/idiomatiques_anglais.htm

y'a pas la tienne, mais y'en a deux ou 3 sympatoches :D



http://www.blogenville.com/emploi-grenoblois , le blog des chercheurs d'emploi grenoblois, venez donc m'aider à l'animer :-)

baby
ex-chercheuse d'emploi :-) - de l'autre côté du miroir !

Messages : 2 480
Inscrit le 31/03/03
Non connecté
  Posté le 20 janvier 2006 - 14 h 28 m 38 s
sinon, d'apres le dico, "to leave on the shelf", ou "to be left on the shelf", ca veut dire"mettre de coté", "(etre) laisser (é) pour compte" :D

Merci au "Robert et Collins Super Senior", meme si j'ai une version qui date un peu (96), de l'époque de mes etudes, j'ai adoré bossé avec ce dico qui ne se contente pas de donner des trad litérales mot par mot, mais qui repertorie egalement une foule d'expressions usuelles, ou argotiques, ou au contraire en langage soutenu, ou bien dans un domaine particulier (économie, biologie ...)



http://www.blogenville.com/emploi-grenoblois , le blog des chercheurs d'emploi grenoblois, venez donc m'aider à l'animer :-)

ballinette
Un Français qui se lève tard !!!

Messages : 25 795
Inscrit le 12/08/02
FAI : Free+Club Internet+Wanadoo
Non connecté
  Posté le 20 janvier 2006 - 14 h 30 m 33 s


Le 20 janvier 2006 - 14 h 28, baby a écrit :
sinon, d'apres le dico, "to leave on the shelf", ou "to be left on the shelf", ca veut dire"mettre de coté", "(etre) laisser (é) pour compte" :D


Ah, ben c'est déjà plus parlant que "poser sur l'étagère" :D :D


Message édité 1 fois, la dernière par ballinette le 20 janvier 2006 - 14 h 33.

Dangereux pirate.

:sms:


Lonewolf_v
The Dead LoneWolf - (-[S4n5.T3aM]-) - (-[T3aM.Be4Uf]-)

Messages : 17 322
Inscrit le 05/08/02
Non connecté
  Posté le 20 janvier 2006 - 14 h 39 m 15 s
Oui donc si on regarde attentivement le second post de ce thread on observe qu'une traduction non litterale est bien:
"Mis en standby"

Donc sinon à part ça :P

Y'a un site sur l'argot us mais pas sur que ça en fasse partie ça...



l'antre des loups
le blog de lonewolf


baby
ex-chercheuse d'emploi :-) - de l'autre côté du miroir !

Messages : 2 480
Inscrit le 31/03/03
Non connecté
  Posté le 20 janvier 2006 - 14 h 44 m 11 s


Le 20 janvier 2006 - 14 h 30, ballinette a écrit :


Le 20 janvier 2006 - 14 h 28, baby a écrit :
sinon, d'apres le dico, "to leave on the shelf", ou "to be left on the shelf", ca veut dire"mettre de coté", "(etre) laisser (é) pour compte" :D


Ah, ben c'est déjà plus parlant que "laisser sur l'étagère" :D :D



ouais mais on avait quand meme une idee de ce que ca voulait dire, grosso modo !
c'est pas obligatoirement possible avec toutes les expressions, genre"to put it in a nutshell"ou "to blow one's top" :D



http://www.blogenville.com/emploi-grenoblois , le blog des chercheurs d'emploi grenoblois, venez donc m'aider à l'animer :-)

ballinette
Un Français qui se lève tard !!!

Messages : 25 795
Inscrit le 12/08/02
FAI : Free+Club Internet+Wanadoo
Non connecté
  Posté le 20 janvier 2006 - 14 h 44 m 18 s


Le 20 janvier 2006 - 14 h 39, Lonewolf_v a écrit :
Oui donc si on regarde attentivement le second post de ce thread on observe qu'une traduction non litterale est bien:
"Mis en standby"


Je ne suis pas certain que le terme "standby" soit accepté par l'Académie Françoise :pitre: :sors:



Dangereux pirate.

:sms:


Lonewolf_v
The Dead LoneWolf - (-[S4n5.T3aM]-) - (-[T3aM.Be4Uf]-)

Messages : 17 322
Inscrit le 05/08/02
Non connecté
  Posté le 20 janvier 2006 - 14 h 45 m 31 s
Prout!
"Malgrès le fait que cette chose soit prête, le management l'a mise en sommeil temporairement"

là c'est mieux :na:



l'antre des loups
le blog de lonewolf


baby
ex-chercheuse d'emploi :-) - de l'autre côté du miroir !

Messages : 2 480
Inscrit le 31/03/03
Non connecté
  Posté le 20 janvier 2006 - 14 h 46 m 10 s


Le 20 janvier 2006 - 14 h 39, Lonewolf_v a écrit :
traduction non litterale est bien:
"Mis en standby"


tu traduis de l'anglais par de l'anglais toi :D



http://www.blogenville.com/emploi-grenoblois , le blog des chercheurs d'emploi grenoblois, venez donc m'aider à l'animer :-)

dark oopa
.

Messages : 14 562
Inscrit le 04/04/03
Non connecté
  Posté le 20 janvier 2006 - 14 h 47 m 50 s
mon expression anglaise préférée:

it's cold enought to freeze the balls off a brass monkey
=>il fait un froid à geler les couilles dun singe en cuivre :dd:

je me demande bien d'où ça peut venir :lol:



le meilleur des cadeaux pour votre copine

baby
ex-chercheuse d'emploi :-) - de l'autre côté du miroir !

Messages : 2 480
Inscrit le 31/03/03
Non connecté
  Posté le 20 janvier 2006 - 14 h 48 m 08 s


Le 20 janvier 2006 - 14 h 45, Lonewolf_v a écrit :
Prout!
"Malgré le fait que cette chose soit prête, le management l'a mise en sommeil temporairement"

là c'est mieux :na:


ben non, LA, c'est mieux :D



http://www.blogenville.com/emploi-grenoblois , le blog des chercheurs d'emploi grenoblois, venez donc m'aider à l'animer :-)

Lonewolf_v
The Dead LoneWolf - (-[S4n5.T3aM]-) - (-[T3aM.Be4Uf]-)

Messages : 17 322
Inscrit le 05/08/02
Non connecté
  Posté le 20 janvier 2006 - 14 h 50 m 44 s
J'avais enlevé le s et je l'ai remis par méchanceté gratuite...
hein? pas crédible?
Bon tchuss :P



l'antre des loups
le blog de lonewolf


baby
ex-chercheuse d'emploi :-) - de l'autre côté du miroir !

Messages : 2 480
Inscrit le 31/03/03
Non connecté
  Posté le 20 janvier 2006 - 14 h 51 m 27 s


Le 20 janvier 2006 - 14 h 50, Lonewolf_v a écrit :
J'avais enlevé le s et je l'ai remis par méchanceté gratuite...
hein? pas crédible?
Bon tchuss :P


bah si tu le dis, je te crois :D



http://www.blogenville.com/emploi-grenoblois , le blog des chercheurs d'emploi grenoblois, venez donc m'aider à l'animer :-)

tsunaman
(¯`·._[T3aM.77]_.·´¯) Officielle !! Bundy Powaaaaa !!

Messages : 18 302
Inscrit le 04/11/02
Non connecté
  Posté le 20 janvier 2006 - 14 h 53 m 21 s
Dis Baby, il y aurait pas un "s" à "loup" quand il y en a plusieurs ? :hum:


bonne année les p'tits loup !!!!!!!!!!!


:Salut:

EDIT : T'es une rapide toi !! :D


Message édité 1 fois, la dernière par tsunaman le 20 janvier 2006 - 14 h 54.

Des fois, j'ai vraiment honte d'être un être humain... :hot:
.
Venez combattre ma Brute
:bat:


baby
ex-chercheuse d'emploi :-) - de l'autre côté du miroir !

Messages : 2 480
Inscrit le 31/03/03
Non connecté
  Posté le 20 janvier 2006 - 14 h 54 m 15 s


Le 20 janvier 2006 - 14 h 53, tsunaman a écrit :
Dis Baby, il y aurait pas un "s" à "loup" quand il y en a plusieurs ? :hum:


bonne année les p'tits loup !!!!!!!!!!!


:Salut:



????????????
mais y'a un S !!!!!!!!!!!!!

:P

edit : d'abord, c'est pas de ma faute, c'est Lone qui m'avait piqué mon S pour le mettre a son "malgré" :P

edit 2 : ca doit etre une histoire de grands esprits qui se rencontrent ou bien de "team77lateamdefeudedieu" car j'avais vu le S manquant au moment ou tu as fait le post :jap:


Message édité 2 fois, la dernière par baby le 20 janvier 2006 - 14 h 56.

http://www.blogenville.com/emploi-grenoblois , le blog des chercheurs d'emploi grenoblois, venez donc m'aider à l'animer :-)

gege38
Modérateur
Chief of the
(¯`·.__[T3aM.BouL3T©]__.·´¯)
Potatoe Reloaded

Messages : 14 102
Inscrit le 05/02/03
FAI : Free
NRA : DOM38
Modem : Freebox HD / STH@510v3
Affaiblissement : 11 dB
Non connecté
  Posté le 20 janvier 2006 - 15 h 48 m 15 s
Merci les enfants :D

En gros, cela confirme bien ce que je pensais, ils n'y touchent pas tant qu'ils n'auront pas un avis extérieur :)

Et les floodeurs, dehors :pitre:



" Nous plaisons plus souvent dans le commerce de la vie par nos défauts que par nos qualités. "
--La Rochefoucauld